Twoja praca otwiera coraz więcej możliwości do pokoju.
[Your work opens more and more possibilities to peace.]
Deborah, Thomas Aquinas College, 2013
Nie mogę Wam wystarczająco podziękować. Ta podróż zmienia życie i nigdy jej nie zapomnę!
[I can´t thank you enough. This trip was life changing and I´ll never forget it!]
Catherine, University of Massachusetts, 2012
Dziękuję za wszystko. To całe doświadczenie zmieniło moje życie!
[Thank you for everything. This whole experience has changed my life!]
Kaitlyn, James Madison University, 2012
To miejsce jest cudowne! Z wspaniałą domową kuchną!
[This place is wonderful! With great home cooking!]
Nick, Mount Mary College, 2012
Siedzimy i myślimy o naszym czasie w Donegal i Derry, nasza grupa jest naprawdę błogosławiona możliwością brania udziału w tej podróży. Mówi się, że studiowanie za granicą zmienia ludzkie życie, a teraz możemy to z całą pewnością potwierdzić, a zawdzięczamy to programowi, który dla nas przygotowaliście. Dziękuję bardzo za gościnność, dzielenie się doświadczeniami i swoim życiem. Jesteśmy tak zainspirowani każdym z was, i mamy nadzieję, że możemy zmieniać życie innym, jak wy zmieniliście nasze! Możnaby najlepiej to podsumować stwierdzeniem, że choć może nie wszyscy mamy Irlandię w naszej krwi, to po tym doświadczeniu, wszyscy mamy Irlandię w naszych sercach.
[Sitting down and thinking about our time in Donegal and Derry, our group is so overwhelmed and blessed to have been able to take part in this trip. It has been said to many of our friends at school that studying abroad changes their lives, and we can now say with certainty that it is definitely the case with the program that you provided us. Thank you so much for offering your home, your experiences, and your lives to us. We are so inspired by each of you, and we hope we can change other´s lives like you changed ours! It may be best summed up by saying although we might not all have Irish in our blood, after this experience, we all have Irish in our hearts.]
James Madison Students, 2012